Mermaid in my Bunk
235 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Mermaid in my Bunk , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
235 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Dr Alan Brand sailed his late father's yacht, the Naiad on a Sabbatical after four years of working sixteen hour days in the emergency ward of a hospital in Los Angeles. He had never even dated a girl since he spent all of his school vacations sailing with his father and in college he studied avidly and worked in his spare time to cover the cost of his education. He encounters the Mer-folk in the south Pacific and falls for a mermaid and that is when his troubles began.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 04 mars 2015
Nombre de lectures 0
EAN13 9781785381461
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0150€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Contents
Pubîser ïnormaîon                  îî
Caper 1                         1 Caper 2                        11 Caper 3                        21 Caper 4                        32 Caper 5                        42 Caper 6                        52 Caper 7                        61 Caper 8                        72 Caper 9                        83 Caper 10                        93 Caper 11                        104 Caper 12                        116 Caper 13                        141 Caper 14                        150 Caper 15                        155 Caper 16                        163 Caper 17                        173 Caper 18                        181 Caper 19                        191 Caper 20                        200 Caper 21                        211 Caper 22                        221
Aso Avaîabe                      230
MERMAID IN MY BUNK
An adventure & love story
Bernard Veae
Publisher Information
Pubîsed în 2015 by Andrews UK îmîed wwwandrewsukcom
he rîg o Bernard Veae o be îdenîIed as e Auor o îs Work as been assered by îm în accordance wî e Copyrîg, Desîgns and Paens Ac 1998
Copyrîg © 2015 Bernard Veae
A rîgs reserved No par o îs pubîcaîon may be reproduced, sored în a rerîeva sysem, or ransmîed, în any orm or by any means wîou e prîor wrîen permîssîon o e pubîser, nor be oerwîse cîrcuaed în any orm o bîndîng or cover oer an a în wîc î îs pubîsed and wîou a sîmîar condîîon beîng împosed on e subsequen purcaser Any person wo does so may be îabe o crîmîna prosecuîon and cîvî caîms or damages
A caracers appearîng în îs work are Icîîous Any resembance o rea persons, îvîng or dead, îs purey coîncîdena
Chapter 1
ï spoed er Loaîng ace down în e waer From a dîsance se ooked naked, bu as ï acked owards er se appeared o be wearîng some sor o wesuî ï was amos Les-coored wî a aîn greenîs înge ï used e boaook o pu er, gasîng er back as ï dîd so Se dîdn’ respond o my cumsîness, so ï owed er aongsîde and grabbed er ong brown aîr rougy în my ase o ge er ou o e waer and îno eNaiad. Her ace was quîe srîkîng and er body specacuar yîng on er back on my sun-beaced eak deck, e suî no onger appeared greenîs bu now urned brown ï dîdn’ noîce îs îmmedîaey because as a docor ï was more concerned în ceckîng er vîa sîgns ï coudn’ ee a puse, nor was ere any sîgn a se was breaîng, bu ï sared mou-o-mou o re-înLae er ungs and papaed er ces wîsîng ï ad some o e equîpmen ï’d et beînd în e rauma unî ï concuded a ï was oo ae o save er; a grea pîy because se was e sor o woman ï’d dreamed abou sînce adoescence Suddeny se ook a brea and sa up “Wîer be ï?” se saîd unceraîny Se pronounced e “ï” as “Oî” “You’re on my yac, eNaiad ï’m Docor Aan Brand” ï made îs as remark în case se wondered wy ï’d removed e upper a o er we-suî Her eyes ascînaed me hey were e arges and mos beauîu ï’d ever seen
“Dîds ou puck me rom e brîny?” “Yes Wa sîp were you on wen you e overboard? Are you a Quaker?” “ï undersand o wa you speak hîs vesse be passîng srange; so be y mode o speec” “Acuay, î’syouro speec a’s kînd o weîrd Wa’s mode your name?” “ï be caed Esmerada ï be e îrîe enîed o a name,” se answered wî an aîr o prîde “Very we, Esmerada, wa sîp were you on? ï ave a radîo Peraps ï coud ca em and e em know you’re sae?” “ï was never on a sîp ere now A mîgy wave near crused my seed and ï, and ren us waîn” he sunamî ad sruck e day beore and ï was exremey ucky o ave mîssed î he îda wave ad oowed soon ater vocanîc dîsurbances, and warnîngs on e radîo ad aered a sîppîng în e area “Your seed? You were rîdîng on orseback wen e wave sruck you? Wa îsand were you on?” “Wa means orseback, good sîre?” “Ca me Aan You know: a seed’s a orse You saîd a your orse and you were orn apar by e wave” “ïndeed no, Aan! A seed be a waer sprîe someîme named a Les-Is Meoug ou as saîd a y name be Docor?” “Docor’s my îe, no my name So you were rîdîng îs waer sprîe în e sea?” “hou as a îe? hen ‘îs no Iîng ï soud use y gîven name ï needs mus address ee as Mîne ord” “No, never! ï’m no a ord Docor îs my proessîon ï’m a eaer!” “A eaer? We ca our eaers Sorcer and pay em grea respec Ar ou en a Sorcer?” “Peraps a’s your word or docor bu pease ca me Aan e’s ge back o rîdîng îs waer sprîe Dîd you rîde î în e sea?” “ïndeed, a waer sprîe canno wak upon ear as we abeî a î breaes e same aîr as we”
ï go an înkîng o e creaure se was reerrîng o “A! You mean a dopîn?” ï made a dopîn-îke sound ï’d oten eard em on îs voyage “ha be our seed! Mîne be caed ###” Se made a sound muc coser o a dopîn’s ca an ï coud ever îmîae “Come, Esmerada, e’s go beow ï’m begînnîng o undersand a your peope are no îke oer peope on ear Woud you îke someîng o ea or drînk?” “ï woud be mos beoden, Aan” Se oowed me beow wîou boerîng o repace e op a o er we-suî ï saw se wore a be wî wa appeared o be a ong knîe aaced o î ï ound er semî-nudîy mos dîsconcerîng and e obîged o keep my eyes on ers aoug ey Lîcked downwards o admîre er magnîIcen breass wenever se ooked wî wondermen a e many dîferen objecs în my cabîn ï sa er down a e abe and sared makîng ea because ï oug îs woud warm er ater er ong îmmersîon în e waer “Wa do your peope ca emseves, Esmerada?” “We be Merok, Aan ï a eard e o ese îngs Wa îs îs objec?” Se umped e abe “ï’s a abe and wa you’re sîîng on îs a caîr,” ï od er gravey “From wa subsance be î asîoned?” “Tîmber comes rom rees,” ï saîd aconîcay “ï a eard o rees ï was od ey be beaueous o e eye ï a onged o see suc a îng” “You’ve never seen a ree?” ï was amazed “hey grow no on e brîny Loor” “Have you never been on and, Esmerada?” ï anded er a cup o ea îno wîc ï ad pu mîk and sugar sînce ï supposed se ad never drunk ea beore Se sîpped a e ea and gave a îe cry o surprîse, droppîng e cup wîc saered on e abe “ha drînk burns as amp-Ire!” se compaîned
“ï’m sorry ï oug e drînk woud warm you ater your ong îme în e waer” “Suc burnîng can never be consumed! A mou was ne’er desîgned o susaîn suc,” se saed Irmy “Do you no cook your ood?” “Wa means cook?” “To cook îs o make ood o unî a germs are kîed We beîeve î aso împroves e ase o e ood” “Suc reamen woud surey ruîn Is-Les Wa means a word germs?” “ï’s a word reerrîng o very very sma creaures a îve everywere hey can make you sîck î ey’re în your ood” “ï ave paraken o ood rougou my îe and î a ne’r sîckened me” “Peraps e envîronmen you’ve îved în as proeced you? Do your sorcers never ave o rea your peope or sîckness?” “We do no encouner our sorcers requeny hey say aoo rom e peope uness one o us a been înjured” “A, so ey’re surgeons raer an docors!” “Wa means surgeons?” “Surgeons repaîr înjurîes o e body raer an rea sîcknesses” “ha be wa our sorcers do We ave îe sîckness amongs us” “Wy do your sorcers say aoo rom e peope, Esmerada?” “hey ponder e myserîes o e brîny and do no oerae dîsurbance rom peope Sorcers a creaed ee sword, coor-cangîng garmens, amp-Ire and e brea-gîvîng devîce” “ï ave seen e coor-cangîng garmen you’re wearîng Wa’s î made rom?” “hou speake srangey, Aan Ony Sorcers know suc îngs Mîne aer saye a Sorcers asîoned e garmen ater e eîg-armed creaure ey dubbed e ocomaîn ï îde on e brîny Loor by macîng îs surroundîngs” “A! We ca a an ocopus” ï saîd “ï aso backens e waer so a î mîg escape”
“We oo use waer backenîng bu sorcers do no creae î We coec î rom e ocomaîns we capure” “You mus e me more abou your peope, Esmerada and aso wa ese your Sorcers ave creaed, bu Irs e us Ind your ome ïn wîc dîrecîon îs î?” “ï know no, Aan he grea wave a pused me ar rom my ome and or muc o e îme ï a been în mînd-suspensîon” “Mînd-suspensîon? Wa’s a?” “hou be a Sorcer o y peope surey ou knows î! Or mayap y ok use a dîferen word: î be wen ou sowe down y earbea so as o remaîn under e brîny or muc onger an e îme ou cans reaîn y brea” “Good eavens! How ong can you od your brea?” “ï cans no coun a many earbeas, Aan, bu ï do ken ï can ouas my seed” “onger an a dopîn? ï can’ beîeve a,” ï saîd sarcasîcay and en îmmedîaey regreed my words Esmerada ooked ur a my cynîcîsm “ïs î onyyouwo can ouas your seed, or îs î common among your peope?” ï asked asîy o cover my mîsake “ï be common among Merok, bu Mermen, rom muc pracîce, can ot ouas Mermaîds” “Surey your peope mus îve on an îsand? ïsands ave rees, so ow îs î you’ve never seen a ree?” “We do no îveuponîsand; we îve an under sma îses Noîng growe on suc îses hey be sîtîng sands rom e boom o e brîny” “Wa do you mean by îvîng under sma îses” “here are arge caverns under îses Mîne aer od me a many years agone ere a been a vocanîc erupîon a et sma peaks and vaeys amongs e so îses ormed he caverns benea do no permî îngress o e brîny Over e undreds o years a Merok a îved ere, Sorcers ave caused o be buîded up-unnes o e îses o draw swee aîr îno our dweîngs”
“ï you îve în caverns în e sea, you mus îve în oa darkness,” ï poîned ou “No so, rom earîes days many anorns a been savaged rom e wreck o eEsmeralda.Marîners a been accusomed o îvîng ‘ween decks and ound e caverns comorabe” “Surey, e anerns ran ou o oî?” “A Irs, Merok used Is oî or anorns, bu e Sorcers made amp-Ire wîc come rom deep wîîn e ear’s bowes and a gîven us îg sînce any be abe o remember” “How do you know a ese îngs? ï you’ve carrîed e name Esmerada roug îry generaîons e Merok mus ave been îvîng or a eas seven undred years” “Aye, ey a so doneEsmeraldaa saîed rom Engand în 1400, e year ater Henry o ancaser a become kîng” “Were was eEsmeraldabound?” “Owner and Maser Capaîn Rober Howard venured or în company wî îs goodwîe Esmerada and eîr dauger Carîssa bound or e Orîen he Irs mae Jon Mason aso a îs paramour, Marîe de Feury besîde îm and weny marîners under îs carge Fîve docksîde wores were secreed aboard he Capaîn oowed e sore pas e Pîars o Hercues îno srange cîmes were ok ave dark skîns and aîr îke woo hey reaced Bara ater many moons and muc radîng was done bu e marîners used ater e goods amassed by Maser Howard One o eîr number Arur Fîser ed a revo agaîns e Maser, seîzed e sîp and journeyed oward e rîsîng sun Jon Mason suppored îs capaîn and ogeer e waîn reed emseves and wresed e vesse back rom e marîners sayîng Arur Fîser and our o îs encmen However, e marîners saîed îe kennîng wîer ey venured; eEsmeralda became os and o, a grea sorm arose and e sun and sars were obscured or many days, us e’en e Maser and Irs mae a been unabe o reckon eîr wereabous” “You recîed a very we, Esmerada Dîd ey eac you a a scoo?”
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents