Orczy capture mouron rouge

icon

305

pages

icon

Français

icon

Documents

Écrit par

Publié par

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

305

pages

icon

Français

icon

Ebook

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Publié par

Nombre de lectures

129

Langue

Français

Baronne Emmuska Orczy LA CAPTURE DU MOURON ROUGE (1913) Eldorado Traduit par Charlotte et Marie-Louise Desroyses Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits » Table des matières PREMIÈRE PARTIE.................................................................4 1 Une représentation sous la Terreur..........................................5 2 Deux points de vue qui diffèrent .............................................11 3 Où le hasard intervient ........................................................... 21 4 Mademoiselle Lange...............................................................24 5 La prison du Temple 31 6 L’agent du comité ...................................................................35 7 Le fils de Louis XVI................................................................. 41 8 Un marché ..............................................................................49 9 Idylle interrompue..................................................................55 10 Espoirs et craintes65 DEUXIÈME PARTIE ..............................................................70 11 La ligue du Mouron Rouge.................................................... 71 12 Où l’amour et le devoir s’opposent .......................................84 13 L’horizon s’assombrit............................................................93 14 Rien n’est désespéré98 15 La Barrière de la Villette .....................................................103 16 À la recherche de Jeanne Lange ......................................... 107 17 Chauvelin..............................................................................117 18 Le déménagement............................................................... 122 19 Il s’agit du dauphin .............................................................128 20 L’enlèvement ...................................................................... 135 21 Retour à Paris144 22 L’appel................................................................................. 147 23 La chance tourne................................................................. 152 TROISIÈME PARTIE............................................................ 155 24 À Richmond Park................................................................ 156 25 À l’affût des nouvelles ......................................................... 166 26 L’ennemi ............................................................................. 170 27 À la Conciergerie.................................................................180 28 Le lion en cage ....................................................................186 29 Pour le salut du dauphin ....................................................190 30 « Le sort de Sir Percy est entre vos mains » ..................... 200 31 Projets................................................................................. 204 32 Dans le salon de l’impasse du Roule ................................. 206 33 Frère et sœur........................................................................211 34 La lettre ...............................................................................214 35 Dernière résistance .............................................................216 36 La partie se décide 228 37 Capitulation.........................................................................234 38 Visite nocturne....................................................................243 39 Le dernier message du Mouron Rouge ..............................250 40 À la section du faubourg du Nord ......................................255 41 Le lugubre voyage ...............................................................262 42 La dernière halte.................................................................266 43 Dans la forêt........................................................................274 44 Des pas dans la nuit............................................................279 45 La chapelle du Saint-Sépulcre ............................................287 46 Lever de lune.......................................................................294 47 La Terre promise................................................................ 300 À propos de cette édition électronique.................................305 – 3 – PREMIÈRE PARTIE – 4 – 1 Une représentation sous la Terreur En cette journée glaciale du 27 Nivôse, an II de la Républi- que, – ou, comme nous autres, gens de l’ancien style nous obs- tinons à dire, du 16 janvier 1794, – la salle du Théâtre national était remplie d’une nombreuse assistance, l’apparition d’une jeune actrice en renom dans le rôle de Célimène ayant attiré à cette reprise du Misanthrope tous les amateurs de spectacles. Le Moniteur, qui relate au jour le jour avec impartialité les événements de l’époque, nous informe qu’à la même date l’Assemblée de la Convention vota une nouvelle loi autorisant ses espions à effectuer des visites domiciliaires et des arresta- tions sans avoir besoin d’en référer d’avance au Comité de sûre- té générale ; l’Assemblée désirant agir avec rigueur et prompti- tude contre « les ennemis du bonheur public » promettait aux dénonciateurs, comme récompense, une somme de trente-cinq livres « par tête fournie à la guillotine ». Quelques lignes plus bas, le Moniteur note également que, ce même jour, le Théâtre national fit salle pleine pour la reprise, avec nouveaux décors et costumes, de la célèbre comédie. L’Assemblée, ayant voté la loi qui plaçait plusieurs milliers de personnes à la merci d’espions et de délateurs, leva la séance, et quelques-uns de ses membres, en quittant les Tuileries, tra- versèrent la Seine pour gagner le nouveau théâtre tout proche du Luxembourg où la troupe de la Comédie française s’était ins- tallée depuis quelques années. – 5 – La salle était déjà pleine lorsque les représentants du peu- ple se frayèrent un passage jusqu’aux sièges qui leur étaient ré- servés. À leur entrée le silence s’établit dans l’auditoire et, tan- dis qu’ils avançaient l’un après l’autre dans les étroits passages ménagés entre les fauteuils, ou gagnaient les loges du pourtour, les spectateurs tendaient le cou pour essayer de voir ces hom- mes dont le nom seul inspirait l’effroi. Une étroite loge d’avant-scène était occupée par deux hommes qui y avaient pris place bien avant que la salle eût com- mencé à se remplir. La loge était très sombre, et si ses occupants n’avaient, par son étroite ouverture, qu’une vue incomplète de la scène, ils avaient en revanche l’avantage d’échapper à l’observation des spectateurs. Le plus jeune des deux était sans doute étranger à la capitale, car, au moment où les convention- nels firent leur entrée, il se tourna à plusieurs reprises vers son compagnon pour lui demander à voix basse des indications sur ces personnages pourtant si notoires. – Dites-moi, Klagenstein, dit-il en appelant l’attention de l’autre sur un groupe qui venait de pénétrer dans la salle, savez- vous quel est cet homme en redingote verte, celui qui porte la main à sa figure ? – Où donc ? – En face, près de la porte… Il tient une feuille à la main. Tenez, le voilà qui regarde de notre côté : l’homme avec un menton proéminent, une figure de marmouset et des yeux de chacal. Ne le voyez-vous pas ? L’autre se pencha sur le rebord de la loge et ses yeux fure- teurs se promenèrent sur la salle pleine. – Oh ! fit-il en découvrant le personnage que lui désignait son compagnon, c’est le citoyen Fouquier-Tinville. – 6 – – L’accusateur public ? – Lui-même ; et celui qui s’assied à côté de lui est le citoyen Héron. – Héron ? répéta le jeune homme d’un air interrogateur. – Oui, l’un des principaux agents du Comité de sûreté gé- nérale. – C’est-à-dire ? Les deux spectateurs se renfoncèrent dans l’ombre de la loge. Instinctivement, pour prononcer le nom de l’accusateur public, ils avaient baissé la voix davantage encore. En réponse à l’interrogation du jeune homme, son compa- gnon – homme d’âge moyen, grand, robuste, au visage marqué de la petite vérole – leva les épaules. – C’est-à-dire, mon bon Saint-Just, que les deux hommes que vous voyez là, consultant paisiblement le programme de la soirée et prêts à goûter les vers de feu monsieur Molière, se va- lent autant par leur ruse que par leur cruauté. – Vraiment ! fit Saint-Just. La réputation de Fouquier- Tinville m’est connue. Je sais son rôle au Tribunal révolution- naire et le pouvoir dont il jouit ; mais l’autre ? – L’autre ? Je puis vous affirmer, mon ami, que son pou- voir ne le cède en rien à celui de l’accusateur public. – Est-ce possible ? – 7 – – Vous avez vécu si longtemps hors de France que seuls les traits essentiels de la tragédie qui se déroule ici vous sont connus et vous ignorez les acteurs qui tiennent les rôles princi- paux, sinon les plus en vue, dans cette arène sanglante. Héron est de ceux-là et son pouvoir vient encore d’augmenter au- jourd’hui. Étiez-vous à l’Assemblée cet après-midi ? – Non. – Je m’y trouvais. J’ai entendu la lecture du nouveau décret que la Convention vient de voter. Les agents d’exécution du Comité de sûreté générale dont Héron est le chef ont, à dater de maintenant, toute latitude pour effectuer des visites domiciliai- res et pleins pouvoirs pour agir contre « les ennemis du bon- heur public ». Cette formule n’est-elle pas d’un vague admira- ble ? Nul n’est à l’abri de leurs soupçons. Qu’un homme dépense trop d’argent ou n’en dépense pas assez, qu’il rie aujourd’hui ou qu’il pleure demain, qu’il prenne le deuil d’un parent guillotiné ou qu’il se réjouisse de l’exécution d’un ennemi, en voilà assez pour le rendre suspect. Il est un mauvais exemple pour le peu- ple s’il est vêtu avec soin, il en est un autre s’il porte des vête- ments sales et déch
Voir icon more
Alternate Text