Rédiger sa lettre de motivation en anglais

icon

2

pages

icon

Français

icon

Documents

Écrit par

Publié par

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

icon

2

pages

icon

Français

icon

Documents

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

Rédiger sa lettre de motivation en anglais.
Voir icon arrow

Publié par

Langue

Français

Vous souhaitez trouver un stage ou un petit boulot dans un pays anglophone ?
Découvrez les étapes à suivre pour rédiger en anglais une lettre de motivation
pertinente et convaincante.
Les particularités de la lettre de motivation anglo-saxonne
„
L’entête
Votre état civil se situe en haut à droite (pour le téléphone, ne pas oublier l’indicatif de la France : 33). Vous
n’avez pas besoin de préciser âge, sexe et nationalité.
Le nom et l’adresse du destinataire sont placés plus bas à gauche.
Sous cette adresse, se trouve l’objet « Job application » pour une candidature spontanée ou la référence s’il
s’agit d’une réponse à une offre d’emploi.
La date se situe au-dessous de vos coordonnées (il est inutile de préciser la ville).
„
Le corps de la lettre
Commencez votre lettre par une formule de politesse
« Dear Mr X
»
(pour un homme),
« Dear Mrs X
»
(pour une femme). Si vous
ignorez s'il s'agit d'une femme ou d'un homme
,
utilisez
« Dear Sir or
Madam ».
Rédiger sa lettre de motivation en anglais
Mars 2009
1/2
Nom et
adresse du
destinataire
État civil
Date
Objet
Corps de la lettre
__________________________
__________________________
________________
__________________________
__________________________
_______________
__________________________
__________________________
_____
Formule de politesse
Signature
Encs : Curriculum Vitae
Le 1
er
paragraphe
répond aux questions suivantes : pourquoi
écrivez-vous ? Qui êtes-vous ? Profitez-en également pour parler
de l’entreprise, de ce que vous savez sur elle et son actualité.
Ö
I am writing in response to your advertisement in
The
New York Times.
J’écris suite à votre annonce dans le New York Times.
Ö
With reference to your advertisement placed in …
on…, I would like to apply for the position of…
Suite à votre annonce parue dans…(nom de la
publication) du…(date) je vous adresse ma
candidature pour le poste de...
Le 2
e
paragraphe
doit attirer l’attention du recruteur en mettant
en avant quelque chose qui va l’intéresser (formation et/ou niveau
de langue et/ou nombre d’années d’expérience dans le poste et/ou
réalisation professionnelle particulière).
Ö
I am interested in this post as it requires the basic
skills I have together with the opportunity to develop
new ones
Ce poste m’intéresse car il requiert les compétences
de bases que j’ai pu acquérir avec l’opportunité d’en
développer de nouvelles.
1/2
Dans le 3
e
paragraphe
exposez des éléments plus liés à votre personnalité (traits de caractère).
Le 4
e
paragraphe
vous permet de proposer un rendez-vous à votre interlocuteur.
Ö
I am looking forward to meeting you
.
Dans l’attente de vous rencontrer
Ö
Please feel free to call me at 33-…for any additional information
N’hésitez pas à m’appeler au…, si vous souhaitez de plus amples informations.
„
La signature
Vous terminerez votre lettre par une formule de politesse.
"
Yours Sincerely"
lorsque vous connaissez
le nom de votre contact et "
Yours Faithfully"
si vous ne connaissez pas le nom de votre
correspondant.
Sus la signature, indiquez «
Enc(s) »
(
qui signifie "enclosure") c’est-à-dire les pièces jointes ; on écrit
alors soit le nom de la pièce jointe (curriculum vitae par exemple) ou le nombre de pièces jointes.
Exemple :
Encs: Curriculum Vitae
ou
Encs: 2
Quelques règles de frappe spécifiques à l’anglais :
après un point, mettez 2 espaces
ne mettez pas d'espace avant deux points (:) ou un point-virgule (;) mais après
mettez une majuscule au nom de nationalité
(French
), aux jours et aux mois
(Monday,
October)
, aux positions dans une entreprise
(Personal Manager)
ou aux services d'une
entreprise
(Sales Department)
dans les nombres décimaux, remplacez la virgule par un point (ex : 3,1415 = 3.1415). La
virgule sert uniquement à indiquer les milliers et les millions (ex : 2,800,762)
Vocabulaires utiles
Education :
formation initiale
Training :
formation continue
to benefit from
:
tirer profit de
to be eager to
:
souhaiter vivement
to be willing to
:
être disposé à
to enjoy meeting people
:
aimer les contacts humains
position
:
fonction
a proposal form/a contract
:
convention de stage
Trainee :
stagiaire
Placement :
stage en entreprise
Knowledge :
connaissance
Ouvrages et sites utiles
Rédiger une lettre de motivation en anglais
– éditions Studyrama - 10,95 €
Le CV et la lettre de motivation en langues étrangères
– Hobsons Espace Étudiants – 15 €
Le CV en anglais tout de suite !
– Éditions Pocket – 5,90 €
L'entretien en anglais tout de suite !
-
Livre avec un CD - Éditions Pocket – 20 €
Rédiger sa lettre de motivation en anglais
Mars 2009
2/2
Voir icon more
Alternate Text