Notice Four SMEG WEF610N

icon

24

pages

icon

Français

icon

Documents

Écrit par

Publié par

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

icon

24

pages

icon

Français

icon

Documents

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'WEF610N' de marque 'SMEG'
Voir icon arrow

Publié par

Nombre de lectures

59

Langue

Français

Poids de l'ouvrage

1 Mo

 IndexRF1.Instructions préliminaires___________________________________51.1ELIMINATION DES EMBALLAGES_______________________________61.2MISE A LA FERRAILLE DES VIEUX APPAREILS______________________62.Description des commandes________________________________72.1TABLEAU DE COMMANDE____________________________________72.2PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES)92.3HORLOGE ET PROGRAMMATEUR (SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES)_123.Utilisation du four________________________________________133.1AVERTISSEMENTS ET CONSEILS GENERAUX______________________133.2ECLAIRAGE DU FOUR______________________________________133.3VENTILATION DE REFROIDISSEMENT___________________________134.Accessoires disponibles___________________________________145.Conseils de cuisson______________________________________165.1CUISSON CONVECTIONELLE_________________________________165.2CUISSON PAR BRASSAGE D’AIR CHAUD_________________________165.3CUISSON AU GRIL________________________________________175.4CUISSON AU GRIL AVEC AIR CHAUD (seulement sur certains modeles)_175.5CUISSONS DELICATES_____________________________________185.6DECONGELATION________________________________________185.7CUISSONS AU TOURNEBROCHE (seulement sur certains modeles)____196.Table de modes de cuisson________________________________207.Entretien et nettoyage_____________________________________227.1ACCESSOIRES DU FOUR____________________________________227.2VERRE DE LA PORTE______________________________________227.3EXTERIEUR DU FOUR______________________________________227.4PYROLYSE: NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR__________________228.Entretien extraordinaire____________________________________268.1REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE____________________268.2DEPOSE DE LA PORTE_____________________________________263
4RF PrésentationNous vous remercions d’avoir choisi un produit de notrefabrication. Dorénavant, avec votre nouveau four, vous allezconnaître le plaisir de la création culinaire.Nous vous conseillons de lire attentivement toutes lesinstructions contenues dans ce manuel. Les conditionsd’utilisation du four y sont décrites en détail. Ces instructionsvont vous permettre par ailleurs de bien connaître chaqueélément et chaque accessoire de votre four.Vous y trouverez également des conseils utiles concernant lesutensiles, la position des éléments et le choix des fonctions.Suivez les consignes de nettoyage qui y sont données car ellespréserveront dans le temps toutes les performances de votre.ruofChaque paragraphe de cette brochure est proposé de façon àvous guider pas à pas vers la connaissance de toutes lesfonctions du four. Les textes sont rédigés en termes clairs,accompagnés d’images détaillées et de pictogrammes d’usagecourant.Une lecture complète de ce manuel apportera une réponse àchacune des questions que vous pourrez vous poser surl’utilisation de ce nouveau four.
FR Instructions préliminaires1. Instructions préliminairesISL OENSTT  CCOONNTSEENIULLEES  ADVE ALNIRT EL AC EP RMEAMNIEUREEL  UETTI LTIOSAUTTIEOSN  LDEUS  FINODUIRC.ATIONS QUI YCET APPAREIL A ETE CONCU POUR:- CUIRE ET RECHAUFFER -TOUTE AUTRE UTILISATION EST A CONSIDERER COMME IMPROPRE.LE CAS ECHEANT, LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE.NE JAMAIS TENTER DE REPARER L’APPAREIL!EN CAS DE PANNE PERSISTANTE, FERMER L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL,RETIRER LA PRISE D’ALIMENTATION ELECTRIQUE ET CONTACTER LEESXEIRGVEICR ET AOPURJEOSU-RVSE NDTEES  LPEI EPCLEUSS  DPERTOACCHHEE.ES D’ORIGINE.LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DEDOMMAGES CORPORELS ET MATERIELS DUS A L’INOBSERVATION DE CESPRESCRIPTIONS OU CAUSES PAR UNE MANIPULATION, VOIRE MINIME, DEL’APPAREIL.LA PLAQUETTE SIGNALETIQUE MENTIONNANT LES DONNEES TECHNIQUES,LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE  EST POSITIONNEE BIEN EN VUECSEUTR TLEE  PCLAADQRUEE TDTE EL NA EP DOORITTE J DAUM AFIOS UERT.RE RETIREE.LN’EE NPVAISR OLANINSESMEER NLTE DS ORMEESSTTEISQ UDEE. L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANSCE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL; IL DOIT DONC ETRELC’IONNSSTEARLVLAE TEION NL IEDUE SVURAR  EETT PREE NDCAONNTF ITEOEU TAE  SDAU  DPUERRESE ODNEN VEILE .QUALIFIE ETCREETA LIASPEPEA CROEINL FOERSTM ECMOENNFT OARUMX EN OARUMX ESP REEN SVCIRGIUPETIUORN.S DES NORMES ENVIGUEUR EN MATIERE DE PERTURBATIONS RADIO.IL EST OBLIGATOIRE D’EFFECTUER UN RACCORDEMENT A LA TERRE SELONLES MODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DESINSTALLATIONS ELECTRIQUES.LA FICHE A CONNECTER AU CABLE D’ALIMENTATION ET SA PRISE DEVRONTETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.NE JAMAIS TIRER SUR LE FIL POUR DÉBRANCHER UNE PRISE!NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES OUIES DE VENTILATION OU LESBOUCHES DE CHALEUR.SA OLNAT  FBIINE ND EP OCSHIATIQOUNEN EUETISL ISSUART ILOEN  “ZDEU RFOO” (UERT, EVINERT)I.FIER SI LES COMMANDES5
6RF Instructions préliminairesDAVETARNTU IDREE  SLEE SD EPBAARRTIREASS SQEURI  PD’OUUNR RVIAEIIEL NATP CPAORNESITLI, TILU EERS TU RN EDCAONMGMEARN PDEO UDRELES PERSONNES OU POUR LES CHOSES.L’UTILISATION DU FOUR DOIT ETRE INTERDITE AUX ENFANTS SANS LASURVEILLANCE D’UN ADULTE.DPEE NFDAACNATD EL ED CE YLCAL EP ODRET EN EPTETUOTY AATGTEE IANUDTROEM UANTIEQ UCEE R(PTYAIRNOEL YTSEEM) PLEER AVTEURRREE:NE PAS LAISSER LES ENFANTS S’EN APPROCHER.PNOE UJRARMAIATI SE TIRNET RA OL’DOUIRRIGEI NDE ’DO’BUJNE ITNS CEINNFDLIEA.MMABLES DANS LE FOUR. IL1.1 ELIMINATION DES EMBALLAGESEffectuer le tri des déchets de l’emballage et s’en débarrasserconformément aux normes en vigueur dans chaque pays.1.2 MISE A LA FERRAILLE DES VIEUX APPAREILSAvant de mettre à la ferraille un vieux four, vérifier si effectivement il estdevenu inutilisable et s’en débarrasser conformément aux normes envigueur dans chaque pays.
 Description des commandes2. Description des commandesRF2.1 TABLEAU DE COMMANDEToutes le commandes et les contrôles du four sont regroupés sur letableau de frontal.MODELE CONVECTION NATURELLEMODELE 8 FONCTIONSVOYANT DU THERMOSTATCe voyant s’allume dès que le four commence à chauffer. Il s’éteint lorsquela température choisie a été atteinte.Le clignotement régulier du voyant indique que la température estmaintenue constamment au niveau voulu dans l’enceinte du four.NOTE :CE VOYANT S’ALLUME EGALEMENT AU DEBUT DU CYCLE DE NETTOYAGEAUTOMATIQUE (PYROLYSE) ET S’ETEINT LORSQUE LE TEMPS SELECTIONNES’EST ECOULE.VOYANT DE VERROUILLAGE DE LA PORTEpPoeunrd ianndti qleu ecr ylcel ef odnec tinoenttnoeymaegnet  aduut odimsaptioqsuitief  (dPey rvoelryrsoeu)i llcaeg ev odyea lnat  ps’oartlleu dmue.ruof7
8RF Description des commandesECLAIRAGE DU FOURRESISTANCE SUPERIEUREET INFERIEURERESISTANCE INFERIEURELIRGGRIL + TOURNEBROCHE(SEULEMENT SURCERTAINS MODELES)MANETTE DU THERMOSTATPour choisir la température de cuisson,tourner la manette dans le sens desaiguilles d’une montre et positionner lerepère sur une valeur comprise entre50 et 280 °C.MANETTE DU SELECTEUR DECOMMANDETpoosuirtinoenr s lseu ivsaénlteecst:eur sur l’une desERTE ISNISFTEARNIECUE RSEU +PERIEUREVENTILATIONGRIL + VENTILATIONDECONGELATIONCYCLE DE NETTOYAGEAUTOMATIQUE(PYROLYSE)NOTE :SUR CERTAINS MODELES CES FONCTIONS NE SONT PAS TOUTES DISPONIBLES.
 Description des commandesFR2.2 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (SEULEMENT SUR CERTAINSMODELES)LISTE DES FONCTIONSTOUCHE DE MINUTERIETOUCHE DE FIN DE CUISSONTOUCHE DE DUREE DE CUISSONTOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEURTOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEURTOUCHE DE FONCTIONNEMENT MANUEL2.2.1 Réglage de l’heureLors de la première utilisation du four ou bien après une coupure decourant, le cadran d’affichage clignote par intermittence régulière enindiquant . Appuyer sur la touche  pour mettre fin àl’intermittence du cadran. Appuyer sur les touches de variation de lavaleur  ou  pour augmenter ou diminuer (une minute pour chaquepression de la touche). Appuyer sur l’une des deux touches de variationde la valeur de manière à voir afficher l’heure réelle.9
FR01NOTE :NOTE : Description des commandesAVANT TOUT REGLAGE DU PROGRAMMATEUR, ACTIVER LA FONCTION ET LATEMPERATURE VOULUES.2.2.2 Cuisson semi-automatiqueCette programmation assure uniquement l’arrêt automatique du four enfin de cuisson.Appuyer sur la touche , le cadran s’allume et affiche les chiffres; continuer à appuyer et enfoncer en même temps les touchesde variation de la valeur  ou  pour programmer la durée de cuisson.Relâcher la touche : le comptage de la durée de cuisson programméedébute aussitôt; le cadran affiche l’heure réelle ainsi que les symboles A. te2.2.3 Cuisson automatiqueCette programmation permet d’allumer et d’éteindre le fourautomatiquement.Appuyer sur la touche ; le cadran s’allume et affiche les chiffres; maintenir la pression et appuyer en même temps sur lestouches de variation de la valeur  ou  pour programmer la durée decuisson.Appuyer sur la touche : le cadran affiche la somme de l’heure réelle +la durée de cuisson; maintenir la touche enfoncée tout en appuyant surles touches de variation de la valeur  ou  pour programmer l’heurede fin de cuisson.Relâcher la touche ; le comptage programmé commence et le cadranaffiche l’heure réelle ainsi que les symboles A et .APRES PROGRAMMATION, POUR VOIR LE TEMPS DE CUISSON RESTANT,APPUYER SUR LA TOUCHE . POUR VOIR L’HEURE DE FIN DE CUISSON,APPUYER SUR LA TOUCHE .2.2.4 Fin de cuissonA la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement alors qu’un signalsonore intermittent retentit. Après neutralisation de ce signal, le cadranaffiche l’heure réelle ainsi que le symbole  signalant le retour à l’étatd’usage manuel du four.
 Description des commandesFR2.2.5 Réglage du volume de la sonnerieL’intensité de la sonnerie est modulable (3 positions). Pour le réglage,appuyer sur la touche  pendant le fonctionnement.2.2.6 Neutralisation de la sonnerieLa sonnerie cesse automatiquement au bout de sept minutes. Il est toutefoispossible de la neutraliser à la main en appuyant sur la touche .2.2.7 MinuterieLe programmateur peut également servir de simple minuterie.ATTENTION :L’UTILISATION DE LA MINUTERIE N’INTERROMPT PAS LEFONCTIONNEMENT DU FOUR A LA FIN DU TEMPS ETABLI.Appuyer sur la touche : les chiffres sont affichés sur le cadran;maintenir la touche enfoncée tout en appuyant sur les touches devariation de la valeur  ou . Le relâchement de la touche  est suividu comptage programmé; le cadran affiche alors les symboles  et .NOTE :APRES LA PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE, LE CADRAN AFFICHE ANOUVEAU L’HEURE REELLE. POUR AFFICHER LE TEMPS RESIDUEL,APPUYER SUR LA TOUCHE .LE PROGRAMMATEUR EMPECHE LA SELECTION DE VALEURSATTENTION :INCOHERENTES (PAR EXEMPLE INCOMPATIBILITE ENTRE LA FIN D’UNECUISSON ET UNE DUREE PLUS LONGUE).2.2.8 Effacement des valeurs programméesAvec le programme sélectionné, enfoncer la touche de la fonction àeffacer tout en utilisant les touches de variation de la valeur  ou pour atteindre la valeur . L’effacement de la durée serainterprétée par le programmateur comme fin de cuisson.2.2.9 Modification des valeurs programméesLes valeurs sélectionnées pour la cuisson peuvent être modifiées àn’importe quel moment. Il suffit de maintenir la touche de fonctionenfoncée et d’appuyer en même temps sur les touches de variation dela valeur  ou .11
Voir icon more
Alternate Text