Avertissements concernant la sécurité et l’utilisation 2____________ Installation et pose _______________________________________ 5Description des commandes ______________________ 9_________ Utilisation 15_____________________________________________ Nettoyage et entretien ___________________________________ 28Guide de e 32dépannag ____________________________________
les demandes qui pourront surgir sur l’utilisation du lave-vaisselle.
l’essai de l’appareil.
de nettoyage et d’entretien de l’appareil.
1
2
Avertissements 1. Avertissements concernant la sécurité et ’ l utilisation
CE MODE D'EMPLOI EST PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL: IL FAUT TOUJOURS LE CONSERVER INTACT PRÈS DE L’APPAREIL. AVANT L’UTILISATION, NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE TOUTES LES INDICATIONS QU'IL CONTIENT. L’INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE ET RÉPOND AUXDIRECTIVES 73/23 CEE, 89/336 (Y COMPRIS 92/31ET93/68)ACTUELLEMENT EN VIGUEUR, Y COMPRIS LA PRÉVENTION ET L’ÉLIMINATION DES BROUILLAGES. L’APPAREIL EST CONSTRUIT POUR EXERCER LA FONCTION SUIVANTE:LAVAGE ET SÉCHAGE DE LA VAISSELLE; TOUT AUTRE EMPLOI EST À CONSIDÉRER COMME ÉTANT IMPROPRE.LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES EMPLOIS DIFFÉRENTS DE CEUX ÉTANT INDIQUÉS.
LA PLAQUE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE NUMÉRO MATRICULE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE.LA PLAQUE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVEE.
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANS L’HABITATION. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE DÉCHET PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE SÉLECTIVELE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMÉMENT AUX MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRI’QUE.LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR D ÉVENTUELS DOMMAGES À DES PERSONNES OU CHOSES DUS AU MANQUE DE BRANCHEMENT OU À UN BRANCHEMENT DÉFECTUEUX À LA TERRE.
SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES SOLS RECOUVERTS DE MOQUETTE, IL FAUT FAIRE ATTENTION À CE QUE LES OUVERTURES DANS LA PARTIE INFÉRIEURE NE SOIENT PAS OBSTRUÉES.
APRÈS CHAQUE UTILISATION, ÉTEINDRE LE LAVE-VAISSELLE POUR ÉVITER UNE DISPERSION D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.
Avertissements
UNE FOIS MIS HORS SERVICE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE RENDU INUTILISABLE. COUPER LE CORDON D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR DÉBRANCHÉ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. RENDRE INOFFENSIVES LES PARTIES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES POUR LES ENFANTS (SERRURES, PORTES, ETC.). CET APPAREIL PORTE LE SYMBOLE DU RECYCLAGE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE CONCERNANT LES DECHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEEOUWEEE). EN PROCEDANT CORRECTEMENT A LA MISE AU REBUT DE CET APPAREIL, VOUS CONTRIBUEREZ A EMPECHER TOUTE CONSEQUENCE NUISIBLE POUR L'ENVIRONNEMENT ET LA SANTE DE L'HOMME. LE SYMBOLE PRESENT SUR L'APPAREIL OU SUR LA DOCUMENTATION QUI L'ACCOMPAGNE INDIQUE QUE CE PRODUIT NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TRAITE COMME DECHET MENAGER. IL DOIT PAR CONSEQUENT ETRE REMIS A UN CENTRE DE COLLECTE DES DECHETS CHARGE DU RECYCLAGE DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES. POUR LA MISE AU REBUT, RESPECTEZ LES NORMES RELATIVES A L'ELIMINATION DES DECHETS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D'INSTALLATION. POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DETAILS AU SUJET DU TRAITEMENT, DE LA RECUPERATION ET DU RECYCLAGE DE CET APPAREIL, VEUILLEZ VOUS ADRESSER AU BUREAU COMPETENT DE VOTRE COMMUNE, A LA SOCIETE DE COLLECTE DES DECHETS OU DIRECTEMENT A VOTRE REVENDEUR. EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER LE LAVE-VAISSELLE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L’EAU.
NE PAS UTILISER D’APPAREILS ENDOMMAGÉS PAR LE TRANSPORT ! EN CAS DE DOUTE, CONSULTER VOTRE REVENDEUR. L’APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET BRANCHÉ SELON LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
LE LAVE-VAISSELLE DOIT ETRE UTILISE PAR DES ADULTES. SON UTILISATION PAR DES PERSONNES AVEC DES CAPACITES PHYSIQUES ET/OU MENTALES REDUITES N’EST ADMISE QUE SOUS LA SUPERVISION D’UN RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE. NE PAS LAISSER A LA PORTEE DES ENFANTS LES DETERSIFS, POUDRES DE LAVAGE ET LES MATERIAUX DE L’EMBALLAGE (SACHETS EN PLASTIQUE, POLYSTYRENE, ETC.), NE PAS LES LAISSER S’APPROCHER DU LAVE-VAISSELLE ET JOUER AVEC ; IL POURRAIT Y AVOIR, A L’INTERIEUR, DES RESIDUS DE DETERSIF POUVANT CAUSER DES LESIONS IRREPARABLES AUX YEUX, A LA BOUCHE ET A LA GORGE, ET MEME PROVOQUER L’ETOUFFEMENT.
NE PAS INTRODUIRE DE SOLVANTS COMME L’ALCOOL OU LA TÉRÉBENTHINE QUI POURRAIENT PROVOQUER L’EXPLOSION. NE PAS INTRODUIRE DE LA VAISSELLE TACHÉE DE CENDRES, DE CIRE OU DE PEINTURE / VERNIS.
3
4
Avertissements
S'APPUYER, S'ASSEOIR OU TIRER SUR LA PORTE OUVERTE DU LAVE-VAISSELLE PEUT EN CAUSER LE RENVERSEMENT, D'OÙ DANGER POUR LES PERSONNES. NE PAS LAISSER LA PORTE DU LAVE-VAISSELLE OUVERTE CAR ON POURRAIT LA HEURTER.
NE PAS BOIRE L’EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE-VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE ET AVANT LE SÉCHAGE.
LES COUTEAUX ET LES AUTRES USTENSILES DE CUISINE AYANT DES POINTES TRANCHANTES DOIVENT ETRE PLACES DANS LE PANIER AVEC LES POINTES TOURNEES VERS LE BAS OU EN POSITION HORIZONTALE DANS LE PANIER SUPERIEUR, EN FAISANT ATTENTION DE NE PAS SE BLESSER ET QU’ILS NE DEPASSENT PAS DU PANIER. ’ MODÈLES DOTÉS D ACQUASTOP ACQUASTOP EST UN DISPOSITIF QUI EMPÊCHE LE DÉBORDEMENT EN CAS DE FUITES D’EAU. APRÈS L’INTERVENTION D'ACQUASTOP, IL FAUT CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ AFIN DE TROUVER ET DE RÉPARER LA PANNE. DANS LES MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU CONTIENT UNE ÉLECTR’OVALVE.NE PAS R COUPER’LETUYAUETNEPASLAISSERTOMBERLÉLECTOVALVEDANS L EAU. SI LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU EST ENDOMMAGÉ, DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU HYDRIQUE ET ÉLECTRIQUE.
TOUT DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN ESSAI DE LAVAGE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES AUX PAGES SUIVANTES. EN CAS DE DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTAN’CE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.NE PAS ESSAYER DE RÉPARER L APPAREIL.
LE LAVE-VAISSELLE RÉPOND À TOUTES LES CONDITIONS IMPOSÉES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR ET RELATIVES AUX APPAREILLAGES ÉLECTRIQUES. D’ÉVENTUELS CONTRÔLES TECHNIQUES NE DEVRONT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ ET AUTORISÉ:LES RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL NON AUTORISÉ COMPORTENT NON SEULEMENT L'ANNULATIONDELAGARAN’TIE,MAISPEUVENTÊTREÉGALEMENTUNESOURCE DE DANGER POUR L UTILISATEUR.
Instructions pour l'installateur
2. Installation et pose
du câble d’alimentation, le trou doit avoir un diamètre minimum de 8 cm.
vaisselle.
à l'avant à l’aide d’une vis placée en bas sur la partie antérieure de l’appareil.
5
6
Instructions pour l'installateur
2.1 Raccordement au réseau de distribution d'eau
présent dans la bague filetée.
Il est conseillé d'alimenter le lave-vaisselle avec de l’eaune dépassant pas
raccordement à la prise d’eau froide.
RACCORDEMENT AU TUYAU D ÉV’ Introduire le tuyau spécial dans une conduite d’évacuation au diamètre minimum de4 cm; en alternative, le mettre dans l'évieren utilisant le support du tuyau fourni avec l’appareil, mais en prenant soin d’éviter les étranglements ou les courbures excessives. Il est important d’éviter que le tuyau puisse se décrocher et tomber. Pour ce faire, le support du tuyau est doté d’un orifice grâce auquel il est possible de le fixer à l’aide d’un lacet au mur ou au robinet.L’extrémité libre sera placée à une hauteur comprise entre30 et 100 cmet ne devra jamais être recouverte par l’eau. En présence de tuyaux de rallonge disposés horizontalement, pour un maximum de 3 m, placerle tuyau d’évacuation à une hauteur maximale de85 cmdu sol.
Instructions pour l'installateur
2.2 Branchementélectrique et avertissements
’ D ALIMENTATION:
PORTE.
LA FICHE À L’EXTRÉMITÉ DU CÂBLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
7
POURRAIENT PROVOQUER DES ÉCHAUFFEMENTS ET DES BRÛLURES.
REMPLACER PAR LE FABRICANT OU PAR UN SAV AGRÉÉ.
fabricant ou par un SAV agréé afin d’éviter tout risque.
L = marron = bleu = jaune-vert
SCHÉMA CI-DESSOUS ET CONFORMÉMENT AUX LOIS EN VIGUEUR.
FACILEMENT ACCESSIBLE.
Instructions pour l'installateur
SEULEMENT POUR LA GRANDE BRETAGNE:
8
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE.
fiche.
Instructions pour l'utilisateur
3. Description des commandes 3.1 Le bandeau de commandes frontal Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes frontal. La programmation et le choix des options n’est possible qu’avec laporte fermée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
TOUCHEON/OFF
TOUCHEMARCHE/PAUSE
TOUCHESÉLECTION DES PROGRAMMES
VOYANTSSAMMERGORP
TOUCHEOPTION « 3/1 »(selon les modèles)
VOYANTOPTION « 3/1 »(selon les modèles)
TOUCHERETARD PROGRAMME(selon les modèles)
VOYANTSRETARD PROGRAMME(selon les modèles)
VOYANTMANQUE DE SEL
VOYANTMANQUE DE PRODUIT DE RINÇAGE
POIGNÉE ENCASTRÉE POUR OUVERTURE PORTE
9
PROGRAMME
TREMPAGE
LEGÈR
(*)
NORMAL
Instructions pour l'utilisateur
CONFIGURATION DU PROGRAMME DE LAVAGE Pour sélectionner le programme le plus approprié au type de vaisselle à laver, consulter le tableau ci-après qui mentionne le type de lavage optimal en fonction également de la nature de la vaisselle et du degré de saleté.
SÉLECTION
DE LA VAISSELLE
DÉLICATE PEU SALE
DES RÉSIDUS SECS
DES RÉSIDUS SECS
PROGRAMME
Prélavage à froid
DURÉE CONSOMMATION KWh (2)15' 6 0,03
70 '
180'
100'
15
**
20
1,15
**
1,40
SUPER115' 24 1,77 DES RÉSIDUS SECSSéchage Effectuer le trempageuniquementen demi-charge. Les options« 3/1 » (5) et DIFFÉRÉ (7) DÉPARTne peuventpas utilisées avec le programme être trempage. (*) Programme de référence selon la normeEN 50242. (**) Voir étiquette énergie (1) Consommation moyenne en considérant le réglage de l’adoucisseur sur leniveau 2. (2) La durée du cycle et la consommation d’énergie peuvent changer en fonction de la température de l’eau et ambiante, du type et de la quantité de vaisselle.