Changement de marée , livre ebook

icon

384

pages

icon

Français

icon

Ebooks

Écrit par

traduit par

Publié par

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

384

pages

icon

Français

icon

Ebooks

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Quel impact cela aurait-il si tout devenait brusquement noir ? Pour Mia, un trajet en métro bondé change toute sa vie. Se retirer dans une région désertique l’aide à faire face à un monde soudain trop bruyant, trop turbulent. Confinée en toute sécurité dans un petit chalet sur le lac, elle n’est pas préparée au voisin qui emménage de l’autre côté de la baie.


Une blessure rédhibitoire pour sa carrière a définitivement mis Jared sur la touche. Sa réputation comme « Le Fonceur » ne survivra pas aux responsabilités imprévues qui l’attendent. Loin des yeux du public, il s’adapte à sa nouvelle réalité, sous l’observation silencieuse de l’ermite intrigante de l’autre côté du lac.
Voir icon arrow

Publié par

Nombre de lectures

298

EAN13

9782376767909

Langue

Français

Publié par
JUNO PUBLISHING
2, rue Blanche alouette, 95550 Bessancourt
Tel : 01 39 60 70 94
Siret : 819 154 378 00015
Catégorie juridique 9220 Association déclarée
http://juno-publishing.com/
 
 
 
Changement de marée
Copyright de l’édition française © 2020 Juno Publishing
Copyright de l’édition anglaise © 2017 Freya Barker
Titre original : A Change in Tide
© 2017 Freya Barker
Traduit de l’anglais par Annabelle Blangier
Relecture et correction par Valérie Dubar, Topie
 
Conception graphique : © Freya Barker
Tout droit réservé. Aucune partie de ce livre, que ce soit sur l’ebook ou le papier, ne peut être reproduite ou transférée d’aucune façon que ce soit ni par aucun moyen, électronique ou physique sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans les endroits où la loi le permet. Cela inclut les photocopies, les enregistrements et tout système de stockage et de retrait d’information. Pour demander une autorisation, et pour toute autre demande d’information, merci de contacter Juno Publishing :
http://juno-publishing.com/
ISBN : 978-2-37676-790-9
Première édition française : mai 2020
Première édition : mai 2017
 
Édité en France métropolitaine
 
 
Table des matières
Avertissements
Dédicace
Remerciements
Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 7
Chapitre 8
Chapitre 9
Chapitre 10
Chapitre 11
Chapitre 12
Chapitre 13
Chapitre 14
Chapitre 15
Chapitre 16
Chapitre 17
Chapitre 18
Chapitre 19
Chapitre 20
Chapitre 21
Chapitre 22
Chapitre 23
Chapitre 24
Chapitre 25
Chapitre 26
Chapitre 27
Chapitre 28
Chapitre 29
Chapitre 30
Chapitre 31
Chapitre 32
Chapitre 33
Chapitre 34
Épilogue
À propos de l’Auteur
Résumé

 
 
 
 
Avertissements
 
 
 
 
 
Ceci est une œuvre de fiction. Les noms, les personnages, les lieux et les faits décrits ne sont que le produit de l’imagination de l’auteur, ou utilisés de façon fictive. Toute ressemblance avec des personnes ayant réellement existées, vivantes ou décédées, des établissements commerciaux ou des événements ou des lieux ne serait que le fruit d’une coïncidence.
 
Ce livre contient des scènes sexuellement explicites et un langage adulte, ce qui peut être considéré comme offensant pour certains lecteurs. Il est destiné à la vente et au divertissement pour des adultes seulement, tels que définis par la loi du pays dans lequel vous avez effectué votre achat. Merci de stocker vos fichiers dans un endroit où ils ne seront pas accessibles à des mineurs.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dédicace
 
 
Ce livre est dédié à mon frère et à ma belle-sœur, dont la capacité de repenser leur vie à la poursuite de nouveaux rêves a largement inspiré l’esprit de cette histoire.
Leur belle propriété au bord du lac a servi de muse pour son cadre.
Leur adaptabilité créative est toujours un exemple pour moi.
 
 
 
 
 
Remerciements
 
 
J’ai toujours la chance d’avoir un contingent de personnes fantastiques qui m’aident à amener un livre au point de publication.
Il y a des noms que vous trouverez dans la plupart des livres que j’ai publiés jusqu’à présent, simplement parce qu’ils partagent un amour commun pour l’écrit, et ils me sont aussi fidèles que je leur suis.
Merci à ma correctrice Karen Hrdlicka, à ma lectrice Alpha Natalie Weston, à ma relectrice Joanne Thompson et à mes fantastiques Bêtas, qui ont toujours hâte de corriger mon dernier manuscrit.
Ahhh et vous, mes lecteurs. Je suis tellement remplie d’humilité devant votre appréciation continue et, dans certains cas, nouvelle pour mes livres. Je vous suis reconnaissante de votre bouche à oreille, qui envoie de nouveaux lecteurs dans ma direction à chaque nouvelle publication.
Ma gratitude éternelle pour ma PA Natalie Weston qui s’occupe de moi, et laissez-moi vous assurer qu’elle travaille très dur pour me maintenir sur le droit chemin.
À Ena Burnette et à son équipe d’ Enticing Journeys , ainsi qu’aux nombreux blogueurs, qui ont fait en sorte que mes dernières publications vous parviennent, à vous, les lecteurs.
Comme toujours, un grand merci affectueux à ma famille qui souffre de ma folie d’écriture avec moi. Ils s’assurent que je me rappelle qu’il y a un monde entier en dehors de mon imagination.
 
 
Changement
de marée
Aurores boréales #1
 
 

 
Freya Barker
 

 
Chapitre 1
 
MIA
 
 
Sérieusement ?
Je rentre cinq minutes, et voilà ce que je découvre en revenant ?
Quand j’ai appris qu’un homme célibataire emménageait ici et que j’ai vu certaines des rénovations luxueuses apportées à la maison, incluant une terrasse à deux niveaux, j’ai craint de voir ce genre de choses arriver.
Son cottage – même s’il ne peut plus vraiment être appelé ainsi, maintenant – est situé directement en face de moi, de l’autre côté du petit bassin de Spence Lake. Frank et Harriet, les précédents propriétaires, ont décidé de vendre et de déménager pour se rapprocher de leurs petits-enfants. J’avais été assez triste de les voir partir. Ils vivaient près du lac depuis plus de vingt-cinq ans et s’étaient révélés une excellente source d’information, depuis que j’ai acheté ma maison quelques années auparavant.
Le seul signe d’activité dans notre petite baie privée était les rires et les bruits d’éclaboussures quand leurs petits-enfants venaient leur rendre visite, mais durant les quelques jours depuis que le nouveau type a emménagé, je n’ai entendu que le vrombissement de son fichu hors-bord. Ce bateau duquel je viens de voir son amie plonger avec un cri aigu. Ce n’est clairement pas ce que je considère comme le doux son d’enfants en train de jouer. Et moi qui pensais qu’après le départ de l’équipe de construction, je pourrais recommencer à profiter de ma paisible solitude. Apparemment pas.
Mon foyer forme un contraste frappant avec la grande maison de l’autre côté de l’eau ; je ne possède qu’une cabane en bois d’une chambre, avec un kayak et un vieux canoë, tous les deux rangés sur mon vieux dock. J’adore mon petit coin de monde, avec mon chien, la nature sauvage dans mon dos et une belle vue devant moi, tout en restant suffisamment proche de la civilisation. Bon sang, le magasin local livre même au bout de ma rue. C’est parfait.
Mon endroit préféré est mon porche couvert, où je peux sentir l’odeur des pins, sentir la brise venue du lac et entendre occasionnellement le son d’un huard ou d’un cormoran de passage, sans me faire dévorer vivante par les insectes. J’y ai installé un petit bureau, où je prends parfois mon dîner ou fais des mots croisés, ainsi qu’une vieille causeuse en cuir cabossée où j’ai profité plus d’une fois d’une sieste d’après-midi. C’est ce que fait Griffin actuellement.
Un grand bruit d’éclaboussure fait émettre un aboiement endormi à Grif et je tourne les yeux vers le dock, de l’autre côté. Mon nouveau voisin a apparemment rejoint son invitée dans l’eau. Si j’avais été moins avisée, j’aurais pu croire qu’il était en train de l’assassiner, à entendre la façon dont elle n’arrête pas de crier.
Je détourne résolument les yeux et me concentre sur mon sandwich et mon nouveau livre, pendant que le chien se rendort. J’étais impatiente de lire celui-là, et il est apparu sur ma Kindle ce matin. Chaque matin est un peu comme le jour de Noël quand j’allume ma liseuse, sachant tous les livres que j’ai tendance à précommander.
Ma vie s’est clairement améliorée depuis que j’ai fait installer mon routeur sans fil. Être branchée au monde entier rend clairement plus facile de vivre dans un isolement relatif. Il est aussi beaucoup plus simple de rester en contact avec les quelques personnes auxquelles je tiens. Je déteste profondément parler au téléphone, et la seule personne à qui je parle régulièrement est Steffie. Pour une raison que j’ignore, je deviens timide et embarrassée au téléphone, et je préfère de loin laisser mes doigts faire la conversation.
Un gloussement attire mon attention et cette fois, j’en prends plein la vue. Je suis à peu près certaine que lorsque j’ai vu la femme blonde plonger dans l’eau, elle portait un maillot de bain, mais elle est nue comme un ver quand elle monte l’échelle sur le côté du dock. Son corps est un modèle de perfection, avec de longues jambes bronzées, des hanches délicatement arrondies et une paire de seins substantiels défiant la gravité qui, je serais prête à le parier, ne lui a en aucun cas été offerte par la nature. Le gloussement est dû à l’homme derrière elle, qui semble être en train de lui mordre les fesses ? Sainte Marie, mère de Dieu ! Une rougeur brûlante remonte de ma poitrine quand mon voisin se hisse hors de l’eau. Je savais qu’il était grand, j’avais pu le voir, mais je n’avais aucune idée d’à quel point il l’était – partout !
Instinctivement, je m’enfonce un peu dans mon siège dans une tentative pour me cacher, même si je suis certaine qu’ils ne peuvent pas me voir, de toute façon. Non pas que je pense qu’ils s’en soucieraient spécialement, vu qu’il vient, sous mes yeux, de l’attirer là où il est à genoux sur le dock. Son dos massif, encore mouillé, ondule au soleil. Même d’ici, je peux voir les muscles de ses fesses se crisper alors qu’il soulève l’une des jambes de la femme sur son épaule. Oh mon…
Ses mains sont accrochées à sa tête couverte de cheveux noirs qui est plongée entre ses jambes, et je la regarde rejeter la tête en arrière et gémir assez fort pour que le son porte jusqu’à moi. Je suis hypnotisée. Je sais que je devrais probablement rentrer, mais je ne peux m’arrêter de regarder. Je ne me souviens même pas de la dernière fois où… mince, qu’est-ce que je raconte ? Je suis à peu près certaine de ne jamais avoir vécu quelque chose approchant le traitement minutieux que reçoit cette femme.
Je pose ma main sur mon torse et sens mon cœur battre fort, avant que ma paume glisse, presque de son propre chef,

Voir icon more
Alternate Text