Parole et langage , livre ebook

icon

4

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2019

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

4

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2019

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

On peut schématiquement distinguer trois grandes catégories de troubles acquis du langage : les troubles acquis de la parole, les aphasies et enfin les troubles supralinguistiques du discours.Troubles acquis de la paroleConséquence d’un dysfonctionnement de l’appareil bucco-phonatoire, les troubles de la parole se différencient des aphasies (auxquelles ils peuvent néanmoins être associés) par l’absence de rupture du code linguistique. La séquence des syllabes dans les mots, la séquence des mots dans les phrases et la syntaxe sont en règle préservées. La compréhension et le langage écrit sont normaux. Les dysarthries et les dysprosodies sont les anomalies les plus fréquemment rencontrées.
Voir icon arrow

Date de parution

01 janvier 2019

Nombre de lectures

7

Langue

Français

Poids de l'ouvrage

1 Mo

1
Neurologie
Chapitre S14-P01-C10
Parole et langage
S B ERGE AKCHINE
Définitions et glossaire
0 C1 - 1 0 -P 4 S1
0 1 -C 01 4-P S1
On peut schématiquement distinguer trois grandes catégories de troubles acquis du langage : les troubles acquis de la parole, les aphasies et enfin les troubles supralinguistiques du discours.
Troubles acquis de la parole
Conséquence d’un dysfonctionnement de l’appareil bucco-phonatoire, les troubles de la parole se différencient des aphasies (auxquelles ils peuvent néanmoins être associés) par l’absence de rup-ture du code linguistique. La séquence des syllabes dans les mots, la séquence des mots dans les phrases et la syntaxe sont en règle préser-vées. La compréhension et le langage écrit sont normaux. Les dys-arthries et les dysprosodies sont les anomalies les plus fréquemment rencontrées.
Dysarthries
Elles sont caractérisées par une articulation (une réalisation motrice) défectueuse du langage oral aboutissant à la production de phonèmes anormaux (n’appartenant pas au registre de la langue) ou à la substitu-tion de phonèmes par des phonèmes proches (« ba » par « pa » ; « seu » par « cheu » etc.). Il n’y a pas de paraphasie verbale ou sémantique (voir plus loin).
Apraxies de la parole
Ce terme dérivé du terme anglo-saxon despeech apraxiadécrit un trouble de la parole se caractérisant pas des lenteurs d’initiation, des itérations et des transformations phonémiques (tch… éko… kolo… slova… vaquie, pour Tchécoslovaquie). Il ne s’agit donc pas d’un trouble de nature apraxique, mais une altération de la programmation séquentielle de la parole. Les patients présentent des difficultés de parole variables selon les conditions, plus importantes au début des mots, ou pour les mots longs, ou ceux dont l’enchaînement syllabique est complexe. Les apraxies de la parole se distinguent ainsi des troubles dysarthriques, qui sont fixes pour un même phonème et ne dépendent que de la complexité de celui-ci.
Dysprosodies
Ce sont des altérations acquises de la prosodie, c’est-à-dire de l’ensemble des variations acoustiques (portant sur le rythme, la hauteur tonale, le volume et le timbre) qui permettent à un sujet de moduler sa voix pour exprimer des intentions linguistiques (marquer la fin d’une phrase, etc.), pragmatiques (interrogation, exclamation…) ou émo-tionnelles (joie, colère, tristesse…). Lorsque la prosodie est absente, on parle d’aprosodie.
S14P01C10
Aphasies
Elles sont définies comme l’ensemble des troubles acquis de la com-munication par le langage, secondaires à des lésions cérébrales entraî-nant une rupture du code linguistique. On observe une altération à des degrés divers de l’expression et/ou de la compréhension dans les moda-lités orale et/ou écrite.
Troubles supralinguistiques du discours
Ils sont la conséquence d’un déficit supra-instrumental, c’est-à-dire respectant l’appareil linguistique. Il peut s’agir de la conséquence sur le fonctionnement du langage d’un trouble de la pensée, d’une confusion mentale, d’un syndrome frontal, etc., alors que l’outil « langage » lui-même n’est pas altéré.
Glossaire élémentaire
Phonème: c’est la plus petite unité linguistique pertinente d’une langue. Il faut la différencier de la syllabe. Par exemple, le mot « abri » comporte deux syllabes, « a », qui comporte le phonème « a » et « bri » qui comporte trois phonèmes (« b », « r », « i »). La notion de phonème est également distincte des lettres : la séquence des lettres « ch » consti-tue un seul phonème. Paraphasies: ce terme désigne, pour le langage oral, les productions anormales qui doivent être identifiées selon leur type : – paraphasiesphonétiques: transformation d’un mot par remplace-ment d’un ou de plusieurs phonèmes en phonèmes n’appartenant pas au registre habituel de la langue ; – paraphasiesphonémiques: transformation d’un mot par élision, adjonction, ou déplacement de ses phonèmes constitutifs. Ces transfor-mations peuvent être isolées ou s’associer dans une même production : « lion » « lon » (élision), « tambour » « trambour » (adjonction), « parapluie »« rapapluie » (antéposition), « hélicoptère »« héréli-cotère » (antéposition + élision) : – paraphasiesverbales: remplacement d’un mot par un autre mot de la langue sans rapport de sens avec la cible (« arbre »« carte ») ; – paraphasiessémantiques: remplacement d’un mot par un autre mot de la langue ayant une parenté de sens ou de champ sémantique plus ou moins étroite (« tasse »« verre » ou « soucoupe ») ; jargon: production de néologismes, c’est-à-dire d’associations de phonèmes aboutissant à une chaîne qui suit les règles phonologiques de la langue mais qui n’a aucun sens (« lion »« un vointran à siconner »). Toutes ces variétés de paraphasies peuvent être observées lors des aphasies. En revanche, lors des dysarthries isolées, on n’observe que des paraphasies phonétiques et, plus rarement, phonémiques. Paragraphies: les productions anormales dans le langage écrit sont groupées sous le terme de paragraphies qui peuvent être graphiques, graphémiques, verbales ou sémantiques (significations équivalentes dans le domaine écrit des paraphasies phonétiques, phonémiques, etc.). La production d’un jargon écrit est appelé jargonagraphie. Conduites d’approche: ce terme désigne un comportement particulier de certains patients qui essayent de produire le mot cible par essais répétés et « approches » successives. Ces approches génèrent des paraphasies (plus souvent phonémiques que sémantiques), spontanément corrigées, pou-vant aboutir ou non au résultat correct (stimulus : râteau donnant la série suivante : « rapeau »« drapeau »« ratre »« râteau »).
Voir icon more
Alternate Text