212
pages
Français
Ebooks
2015
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
212
pages
Français
Ebooks
2015
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
28 octobre 2015
Nombre de lectures
209
EAN13
9782841616206
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
2 Mo
Publié par
Date de parution
28 octobre 2015
Nombre de lectures
209
EAN13
9782841616206
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
2 Mo
Les Éditions Albouraq
– Héritage Spirituel –
© Dar Albouraq,
Distribué par :
Albouraq Diffusion Distribution
Zone Industrielle
7, rue Henri François
77330 Ozoir-la-Ferrière
Tél. : 01 60 34 37 50
Fax : 01 60 34 35 63
E-mail : distribution@albouraq.com
Comptoirs de ventes :
Librairie de l’Orient
18, rue des Fossés Saint Bernard
75005 Paris
Tél. : 01 40 51 85 33
Fax : 01 40 46 06 46
Face à l’Institut du Monde Arabe
Site Web : www.orient-lib.com
E-mail : orient-lib@orient-lib.com
Librairie Albouraq
91, rue Jean-Pierre Timbaud
75011 Paris
Tel : 01 48 05 04 27
Fax : 09 70 62 89 94
E-mail : librairie11@albouraq.com
Site Web : www.albouraq.com
Tous droits de reproduction, d’adaptation ou de traduction par quelque procédé que ce soit, sont réservés pour tous les pays à l’Éditeur.
1432-2011
ISBN 978-2-84161-159-1 // EAN : 9782841611591
Ahmad Fathu’llâh
Jâmî
L ES Q UALITÉS D ES C ROYANTS
( Sifât al-mu’minîn )
Traduit par Hédi Djebnoun
Albouraq
Prologue
Louange à Dieu ! Par ses bienfaits s’accomplissent les bonnes œuvres ! Et que la meilleure des prières et le salut parfait soient pour notre Seigneur Muhammad, la plus noble des créatures, pour sa famille, digne de confiance, pour ses Compagnons, étendards fermes sur la voie droite, ainsi que pour les prédicateurs et les guides venant à leur suite et pour tous ceux qui suivent leur modèle jusqu’au jour du Jugement dernier.
Dieu, le Très-Haut, distingue et choisit, parmi Ses créatures, qui Il veut et pour ce qu’Il veut. Il a choisi Son Prophète bien-aimé et préféré, notre Seigneur Muhammad – que les bénédictions et la paix de Dieu soient sur lui – entre toutes les créatures, comme guide sur la voie droite vers la délivrance et le bonheur, depuis le début de la Création jusqu’à ce que Dieu reprenne la terre et ce qui s’y trouve. Dieu a fait de son Livre clair, le Saint Coran, une source de salut pour ceux qui le lisent avec foi, méditent ses versets et recherchent l’aide de Dieu dans les œuvres indiquées. Ils se soumettent à Ses ordres, évitent ce qu’Il interdit, et se parent des nobles caractères qu’Il enseigne, non sans s’enquérir, en y ajoutant une foi parfaite, du contenu même du Livre de Dieu, conformément à la parole du Tout-Puissant :
Aujourd’hui, J’ai rendu votre religion parfaite ; J’ai parachevé Ma grâce sur vous ; J’agrée l’Islam comme étant votre religion. (5 : 3)
Nul doute que sera parfait celui qui œuvre selon ce qu’indique le Coran. Plus, il sera comme un Coran sur la terre, à l’instar de notre Seigneur et maître, Muhammad, selon la description qu’a faite de lui notre mère, la mère des croyants, ‘A’icha – que Dieu soit satisfait d’elle. Dieu a ensuite distingué, pour transmettre le Coran, les nobles compagnons du Prophète, après que celui-ci fut rappelé par le Tout-Puissant. Et Il a distingué après eux les croyants pieux, vertueux et bienfaiteurs, parmi lesquels se trouvent les savants et hommes d’action, l’œuvre, les guides sur la voie droite, ceux dont le Prophète a dit : « Les savants sont les héritiers des prophètes 1 . »
Ces savants continuent à bien diriger les gens, à les appeler à emprunter la voie claire et évidente du Saint Coran, et à prendre pour modèle les qualités sublimes du Prophète dont Dieu dit :
Tu es certes d’un caractère élevé ! (68 : 4)
Ils appellent les gens à lire le Saint Coran, à méditer Ses versets pour mieux les comprendre, et à œuvrer selon ses préceptes. Lire le Coran sans discernement ni réflexion – malgré le mérite et la valeur que comporte la seule récitation – peut nous porter préjudice et se retourner contre nous, le jour du Jugement dernier, si l’on n’œuvre pas en conformité avec les indications données par ses versets.
Parmi ces guides pieux, figure notre Chaykh, celui qui ajoute l’acte au savoir et qui craint de manquer à sa mission, le Maître spirituel de la grande confrérie Châdhiliyya, Ahmad Fathu’llâh Jâmî, que Dieu préserve sa santé et sa force. Qu’Il nous inonde de sa science abondante et nous couvre de ses bénédictions, de ce qui nous rapproche de Lui et intercède en notre faveur, pour nos manquements, le jour du Jugement dernier. Que Dieu entende et exauce !
Notre Chaykh – que Dieu le garde – a choisi, au sein du Coran, un certain nombre de versets qui indiquent les qualités du musulman parfait, et ce, pour répondre au besoin impérieux, en ces temps, de nous parer des qualités enseignées par le Saint Coran. Le Chaykh a également tiré des œuvres des imams exégètes ce qu’il a estimé propice à notre temps. Il a réuni le tout dans le présent ouvrage, intitulé « Les Qualités des croyants dans le Livre clair » (Sifât al-mu’minîn fî al-kitâb al-mubîn) . Que ses frères et amis, ceux de sa confrérie, en profitent tout d’abord, et, ensuite, tous les musulmans.
Il n’a entrepris ce travail – ainsi qu’il l’a lui-même expliqué – que par compassion à l’égard de ses semblables, par amour pour la communauté de notre Seigneur, le Messager de Dieu – que les bénédictions et la paix de Dieu soient sur lui –, toutes tendances confondues. Imiter les qualités du Prophète, c’est se soumettre à la Charî‘a .
Que Dieu accorde la meilleure des rétributions à notre Chaykh, qu’Il nous fasse profiter ainsi que tous les musulmans de la lecture de ce livre, qu’Il nous aide à œuvrer selon l’enseignement qui s’y trouve, et qu’Il fasse que ce soit pour nous et pour le Chaykh une preuve le jour où les richesses et les enfants ne seront d’aucune utilité, sauf pour ceux qui iront à Dieu avec un cœur pur. (26 : 88-89)
Que les bénédictions et la paix de Dieu soient sur notre Seigneur Muhammad, sa famille, ses compagnons et ceux qui les suivent. Il n’y a de puissance qu’en Dieu le Très-Haut, Seigneur des mondes.
Alep, 3 safar 1420 18 mai 1999
Abû Abd al-Qâdir Muhammad Nazîm Al-CHIHABI, professeur d’éducation religieuse, imam khâtib de la mosquée Al-Fath d’Alep.
Introduction
Louange à Dieu qui nous a donné une religion parfaite, qui nous a pleinement octroyé Sa bénédiction, et qui a agréé l’Islam comme notre religion. Que les bénédictions et la paix de Dieu soient sur notre Prophète et Seigneur Muhammad, le Prophète illettré, maître des gens pieux et sceau des prophètes, l’homme au caractère sublime et élevé, ainsi que sur sa famille et sur tous ses compagnons. Que Dieu soit satisfait de ses auxiliaires et des émigrés qui l’ont suivi. Dieu est satisfait d’eux, et eux sont satisfaits de Lui. Il leur a destiné des jardins où coulent des rivières, où ils demeureront éternellement. Tel est l’immense succès ! (9 : 100)
La plus grande assistance que demande l’homme est celle du Livre de Dieu, le Très-Haut, qui ne contient rien de faux, tant dans le fond que dans la forme, car il est préservé par Dieu Lui-même : Nous avons fait descendre le Rappel, et c’est Nous qui en sommes les gardiens. (15: 9)
Le Saint Coran est la voie qu’emprunte le croyant jusqu’à ce qu’il atteigne la satisfaction de Dieu. C’est le Livre parfait qui ne contient aucune erreur : Nous n’avons rien négligé dans le Livre. (6 : 38)
Quiconque recherche la perfection n’a qu’à se tourner vers le Saint Coran. Il contient la perfection de la foi, du culte et de la morale. Nous avons tant besoin de nous parer d’un comportement satisfaisant et d’abandonner tout comportement blâmable ! Quiconque lit le Saint Coran y trouvera maints éloges à l’égard de ceux qui possèdent un comportement agréé et agréable ainsi que des vertus louables.
Tantôt sont-ils loués en tant que « ceux qui craignent Dieu » ( al-muttaqûn ) : Hâtez-vous d’obtenir le pardon de votre Seigneur et un Paradis aussi vaste que les Cieux et la Terre, destinés à ceux qui craignent Dieu, à ceux qui font la charité, qu’ils soient dans l’aisance ou dans la gêne. (3 : 133-134)
Tantôt en tant qu’« hommes vertueux » ( al-’abrâr ) : Les hommes vertueux boiront à des coupes remplies d’un breuvage ayant la fraîcheur du camphre, puisé à une source à laquelle les serviteurs de Dieu se désaltéreront et qu’ils feront jaillir à volonté, car ces bienheureux tenaient fidèlement leurs promesses, et redoutaient un Jour dont le mal sera universel. (76 : 5-7).
Ailleurs, ils sont qualifiés d’« amis de Dieu » ( al-’awliyâ’ ) : Non, vraiment, les amis de Dieu n’éprouveront aucune crainte ni affliction. (10 : 62)
Ceux qui « pratiquent le bien » ( al-muhsinûn ) : Ils pratiquaient auparavant le bien. (51 : 16)
Ceux qui sont « doués d’une intelligence pénétrante » ( ûlû l-’albâb ) : Dans la création des cieux et de la terre, dans l